Babyonline.pl
 
 
Gry
Rozwiń menu

Chcesz dać córce zagraniczne imię? Może takie, które pasuje też w Polsce?

| aktualizacja: 06.07.2017 | 0

Chcesz dać córce imię, które dobrze brzmi po polsku, ale sprawdzi się za granicą? Oto lista spełniających ten wymóg zagranicznych imion dla dziewczynek i dane o ich popularności w Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych i w Polsce.

separator
Wyślij e-mailem
separator
Oceń :
(1)
zagraniczne imiona dla dzieci
fot. Fotolia
Nowelizacja prawa dotyczącego dopuszczalnych imion dla dzieci pozwala polskim rodzicom na nadawanie dzieciom imion obcojęzycznych. I bardzo dobrze, bo świat nigdy nie stał przed nami otworem tak bardzo, jak teraz. Jeśli więc mieszkacie za granicą lub chcecie ułatwić życie dziecku, jeśli to ono podejmie kiedyś decyzję o emigracji, albo po prostu podobają się wam obcojęzyczne imiona, ta lista zagranicznych imion żeńskich jest dla was! Wybraliśmy 15 zagranicznych imion dla dziewczynek, które są ładne i dobrze sprawdzą się też w Polsce. A jak wypadają w rankingach popularności w krajach anglosaskich i w Polsce? To też sprawdziliśmy! 

Zobacz też, jakie imiona dla dziewczynek są najmodniejsze w 2017 roku!

Zagraniczne imiona dla dziewczynek

Te zagraniczne imiona żeńskieładne, krótkie i łatwe w wymowie, sprawdź ich popularność obcojęzycznych imion dla dziewczynek w Wielkiej Brytanii, Polsce i w Stanach Zjednoczonych:
  • Emma – imię pochodzenia anglosaskiego, nadal popularne w krajach anglojęzycznych. Zajmuje 1 miejsce w rankingach najpopularniejszych imion dla dziewczynek w Stanach Zjednoczonych (dane z 2015 r.). W Irlandii Północnej w 2016 roku Emma zajęła 25 miejsce, a w Polsce w 2016 roku urodziło się 227 dziewczynek o tym imieniu.
  • Zoe (wymowa: /ˈzoʊ.i/ ) – imię pochodzenia greckiego, popularne w wielu krajach. W Polsce dziewczynka o tym imieniu może być też nazywana Zoją - tak nazwano u nas 232 dziewczynki w 2016 roku. 33 miejsce w USA, 35 w Szkocji w 2016 roku. 21 dziewczynek zarejestrowanych w Polsce w 2016 roku ma na imię Zoe.
  • Lea - imię żeńskie pochodzenia hebrajskiego, wywodzące się od biblijnego Le'ah. W Polsce jest coraz popularniejsze i ma wielu sympatyków, w 2015 roku imię to otrzymało 91 dziewczynek, a rok później już 124 dziewczynek nazwano Lea. W Stanach Zjednoczonych Lea znajduje się dopiero na 738 miejscu listy z 2015 r. W wersji Leah w Wielkiej Brytanii było na 85 miejscu w 2016 roku.
  • Nicola – po polsku znana raczej jako Nikola, żeński odpowiednik imienia Mikołaj, pochodzenie greckie. Nie ma jej w amerykańskich rankingach imion. W Polsce w tej pisowni na 82 miejscu w 2015 roku (urodziło się 298 małych Nicoli), a rok później imię to nadano 241 dziewczynkom.
  • Hannah (h nie wymawiamy!) – imię pochodzenia hebrajskiego. W 2000 roku była na 2 miejscu najpopularniejszych imion nadawanych amerykańskim dziewczynkom, w 2015 uplasowała się na 28 pozycji rankingu, a w Wielkiej Brytanii na 27 miejscu w 2016 roku. W Polsce w 2016 roku urodziło się 36 dziewczynek o imieniu Hannah i aż 7948 dziewczynek, którym nadano to imię w polskiej pisowni - Hanna (5 miejsce!).
  • Elena – grecki odpowiednik Heleny, popularne także we Włoszech i w Hiszpanii. 106 miejsce w USA w 2015 roku. W 2016 roku w Polsce imię Elena otrzymało 215 dziewczynek.
Znajdź imię dla córki i poznaj jego znaczenie w naszej Księdze imion dla dzieci:
  • Ella (wymawiamy Ela) – odpowiednik polskiej Eli. Na 18 miejscu w Stanach Zjednoczonych w 2015 r. i na 11 w Wielkiej Brytanii (2016 r.). W Polsce imię Ella wybrali rodzice 10 dziewczynek urodzonych w 2016 roku.
  • Delia – imię greckie, taki przydomek nosiła grecka bogini łowów – Artemida. Zajmuje dopiero 1241 miejsce w rankingach najpopularniejszych imion dla dziewczynek w Stanach Zjednoczonych (dane z 2015 r.). W Polsce nie figuruje w rankingach, co oznacza, że tego imienia nie nadano w 2016 roku wcale lub otrzymało je mniej niż 5 dziewczynek.
  • Naomi – biblijne imię pochodzenia hebrajskiego. Ma polską wersję: Noemi. 77 miejsce na liście najpopularniejszych imion żeńskich w USA w 2015 roku. W 2016 roku w Polsce imię to otrzymało 29 dziewczynek.
  • Ava (wymawiamy podobnie do Ewa) – imię pochodzenia najprawdopodobniej germańskiego. Na 4 miejscu popularności w Stanach Zjednoczonych w 2015 roku, a w Wielkiej Brytanii w 2016 roku na 6.
  • Olivia – imię łacińskie, na 2 miejscu list popularności w Stanach Zjednoczonych w 2015 roku. 1 miejsce w 2016 roku w Wielkiej Brytanii! W Polsce - w tej pisowni - imię to otrzymało w 2016 roku 296 dziewczynek.
  • Lily – imię łacińskie, na 15 miejscu w USA w 2011 roku, w 2015 roku na 25. Za to w Wielkiej Brytanii Lily w 2016 roku była na 2 miejscu! W Polsce w 2016 roku urodziło się 36 dziewczynek o tym imieniu.
  • Mia – pochodzenie łacińskie lub skandynawskie, na 6 miejscu w USA w 2015 roku, na 12 w Wielkiej Brytanii w 2016 roku. W Polsce imię Mia w 2016 roku otrzymało 376 dziewczynek.
  • Kim – imię anglosaskie, kiedyś bardzo popularne w Stanach Zjednoczonych i w Wielkiej Brytanii, obecnie nie ma go na liście najpopularniejszych imion tam nadawanych.
  • Stella – imię pochodzenia łacińskiego, znaczenie: "gwiazda". W USA w 2015 r. na 51 miejscu rankingów.  54 dziewczynki otrzymały na imię Stella w 2016 roku w Polsce. 
  • Clara – łaciński odpowiednik Klary. W Wielkiej Brytanii w 2016 roku była na 51 miejscu w rankingach popularności, w Stanach Zjednoczonych w 1880 roku (!) na 9 miejscu, a w 2015 na 98. 14 dziewczynek otrzymało to imię - w takiej pisowni - w 2016 roku w Polsce, a Klara - 937.

Zalety i wady zagranicznych imion dla dzieci

Jeśli mieszkacie za granicą, jedynym problemem może być fakt, że krewni z Polski mogą mieć trudności z wymówieniem imienia waszej córki. Powyższe imiona nie powinny jednak stanowić problemu, nie musicie się też martwić, że skrzywdzicie imieniem dziecko. Jeśli mieszkacie w Polsce, takie imię na pewno będzie oryginalne, ale niektórzy mogą je odbierać jako pretensjonalne. Zaletą zagranicznego imienia może być też to, że dziecko noszące takie imię staje się obywatelem świata! Zawsze możecie też wybrać imię, które brzmi i zapisuje się identycznie po polsku i po angielsku, np. Anna, Emilia, Sara, Nina, Maria lub Eliza.

Zobacz też:
separator
Wyślij e-mailem
separator separator
Komentarze (0)
avatar
X

Logowanie

avatar

Nie masz jeszcze konta ?

Zarejestruj się




Zapomniałeś hasła?